Sa-lo-mons-oor-deel
(Iejoor, en bedankt hé)
Sa-lo-mons-oor-deel o- delen zeer wijs oordeel in een moeilijke aangelegenheid (bijb 1 Kon 3, 16-28)
vraagtekens cirkelen rond mijn hoofd
heb mijn oordeel aan U beloofd
in dit geval valt het echt niet mee
peinzend slurp ik nog wat van mijn thee
feitelijk heb ik geen bezwaren
toch, wijsheid komt met de jaren
toch zinspeelt mijn tedere gevoel
als een kans voor open doel
ik mag U daar niet door laten leiden
mijn oordeel is er om U te bevrijden
van een zwaarwegende last op uw hart
onvoorwaardelijke liefde of gedeelde smart?
soms zult U de dingen niet kunnen weten
en blijft het na een oordeel zweten
pas als de kogel door de kerk is geschoten
zal de weegschaal zijn gewicht verloten
pijn zal voortvloeien naar wat ik zeg
daar ik de vinger op de zere plek leg
na die tijd zal er blijdschap ontstaan
en zullen wij in liefde verder gaan
Iejoor: | Dinsdag, april 01, 2003 18:24 |
spra-ke-loos -woordkeuze Iejoor- Betekenis: stilte, door iets aangrijpends. Uitleg: het lezen van dit! Conlusie: geweldig! -x- |
|
Hans Winter: | Dinsdag, april 01, 2003 01:41 |
liefde weegt zo zwaar dat het bereid is leeg van bezit te blijven. groetje, hans |
|
waterval: | Dinsdag, april 01, 2003 01:38 |
geweldig...... | |
margot: | Dinsdag, april 01, 2003 00:58 |
en hup een mooie toekomst tegemoet...prachtig!!!!! liefs,margot |
|
koelemij,harold: | Dinsdag, april 01, 2003 00:45 |
diamonds are for ever har |
|
Auteur: Jasper de Jong | ||
Gecontroleerd door: Sheena | ||
Gepubliceerd op: 01 april 2003 | ||
Thema's: |