ik gaf mijn hart en ziel aan hem
mijn geliefde, mijn mooie prins
maar toen hij naar een ander ging
nam ik hem zijn speelgoed af
hij leeft nu kalm en stilletjes
op zolder ruim en zonnig
werkt naarstig aan zijn zaken lijn
hij opereert computers
verdienen doet hij reuze goed
ik leef heel comfortabel
ontrouw zal hij me nooit meer zijn
mijn mooie, grote liefde
I gave my heart and soul to him
my love, my king of beauty
and when he strayed oh my, oh my
I relieved him of his booties
he now lives calm and quietly
my love, my king, my beauty
downstairs, in peace so nicely
works diligent, in silence
with his army of computers
makes a darn good living I must say
he keeps me in great comfort
and will stray no more, no more
my love whom I adore