Gedichten-Freaks
Zoeken
Nieuws
Wie doet wat
Aanmelden
Gebruikersnaam
Wachtwoord
Aanmelden
Wachtwoord vergeten?
Nog geen account? Registreer!
Registreren
×
Velden met een astriek (*) zijn verplicht!
Je schrijversnaam/gebruikersnaam*
Wachtwoord*
Bevestig wachtwoord*
E-mailadres*
Webadres
Geboortedatum
Land*
Selecteer je land
Nederland
België
Anders
Hoe heb je ons gevonden?
Ik wil per mail op de hoogte worden gehouden van leuke aanbiedingen van de Gedichten-Freaks en partners.
Registeren
Wachtwoord vergeten
×
Email adres
Versturen
screw up
for my american people
maybe it is better
to ask someone
who speaks dutch
to translate it
cuz google translate
kind of screws
up my words
Reacties op dit gedicht
David de Vreer vindt het leuk als je reageert op dit gedicht
Nog geen account bij Gedichten-Freaks?
Vul hieronder je gegevens in om te registreren en laat gelijk een reactie achter.
Je schrijversnaam
Wachtwoord
wachtwoord nogmaals
E-mailadres
Registreren en plaatsen
windwhisper
:
Donderdag, april 26, 2012 07:09
ja die vertalingen laten wel eens te wensen over
Over dit gedicht
Auteur:
David de Vreer
Gecontroleerd door:
Sheena
Gepubliceerd op:
26 april 2012
Thema's:
[Delen]