Voor te stellen, droom mee
wat is er voor te stellen als we samenleven
in een wereld van: houden van
niemand het voor zichzelf houdt
maar altijd uitdelen wil en kan
ik droom, fantaseer, maar weet dat doen er meer
we zijn met velen, met zovele tegenpolen
maar wie gaat een bord plaatsen:
houden van in deze wereld is verboden?
omdat de lucht een ieder is en overal
vliegend over elke bergtop en hoge bomen
zo vrij en gelukkig zou jij ook mogen zijn
in elk land waar we landen en komen
het voor te stellen is een utopie te noemen
bij tijd en wijle heeft een ieder die dromen:
heb jij ook zo’n dag vandaag, droom mee
laat het ons allemaal overkomen
nav John Lennon Imagine
in een mail geschonken door Switi Lobi
zeer vrij vertaald
willem
mums: | Maandag, januari 30, 2006 21:46 |
wel een heel fijne vrije vertaling. liefs mums |
|
L!@: | Maandag, januari 30, 2006 16:44 |
ik ben dol op jouw zeer vrije vertalingen.. knuffie,,, | |
Peter van Tiel: | Maandag, januari 30, 2006 15:10 |
Prachtig neergezet Willem. En ondanks alle ellende, houden wij van deze wereld. Wij wel, want wij leven hier in een paradijs. Fijne dag verder, Peter. |
|
Beth: | Maandag, januari 30, 2006 14:29 |
Ontzettend mooi! | |
Anneke van Dijk-Ploeg: | Maandag, januari 30, 2006 14:02 |
mooie vertaling.. Imagine is een schitterend lied namasté, An |
|
m@rcel: | Maandag, januari 30, 2006 13:10 |
zo geweldig mooi geschreven prachtig Willem Liefs m@rcel |
|
HIJ&ZIJ: | Maandag, januari 30, 2006 10:44 |
Mooi mooi mooi!!! | |
vlokje: | Maandag, januari 30, 2006 09:54 |
Prachtig gedicht, liefs sylvia |
|
switi lobi: | Maandag, januari 30, 2006 09:31 |
Och....wat heb je dit prachtig gedaan.......ben heel stil. Dank je wel! Dikke kus, liefsliefs, switi lobi |
|
hiljaa: | Maandag, januari 30, 2006 09:24 |
graag gelezen ik droom mee! knufliefs--hiljaa-- |
|
Annemieke van der Ven: | Maandag, januari 30, 2006 08:58 |
Het was een schitterende mail... En je gedicht doet het eer aan Liefs Annemieke |
|