Dat ene boterbriefje
van de burgerlijke stand
heeft dat wel echte waarde
of is het als los zand.
Want als dat boterbriefje
letterlijk wordt vertaald
wordt hiermee toch smeergeld
voor het huwelijk betaalt?
pinkel1: | Woensdag, oktober 22, 2003 12:52 |
Smeergeld, is dat hetzelfde als boter aan de galg smeren? |
|
Ana (stacia): | Zondag, oktober 19, 2003 22:20 |
schitterend !! liefs ana |
|
jazzzz: | Zondag, oktober 19, 2003 18:11 |
hahaha! heb boterbriefje even in het woordenboek opgezocht: 'minder prettige schriftelijke mededeling' tja.... ? ;) liefs, |
|
Oorlam: | Zondag, oktober 19, 2003 13:15 |
gehehehehhhe of juist om de twee echtelieden aan elkaar te plakken? | |
chloe de bruyn: | Zondag, oktober 19, 2003 12:54 |
ja inderdaad ,waarom boterbriefje ,het is een lootje uit de loterij ,liefs patty | |
Auteur: Huting | ||
Gecontroleerd door: christina | ||
Gepubliceerd op: 19 oktober 2003 | ||
Thema's: |