Hij buigt zich elegant over de bloem,
Keurt langzaam nervatuur en hart
En onder tal van delicate argumenten
Verkent hij traag de plant van blad tot blad.
De kop peinst en heroverpeinst gesteld
Voor het gemak van steel dicht bij de grond,
en een piepkleine een serene steen.
Schiet als een razend roofdier door de lucht.
Hij kent niet het geheim van het sonnet,
Zijn kunst is met elk ambacht onvertrouwd.
Hij draait in korte bocht een menuet:
Een scherpe klauw heft zich nog heel galant,
zijn tand versmaadt hooghartig blad en bloem
En slaat zich dan wreed in mijn selderieplant.